Az ihletet adó zene: Paddy and the Rats: Ghost from the Barrow
Hét áruló volt a tanúja
Az ártatlan vér kiontásának.
Hét áldozat várja hát
Míg bosszúja feltámad.
A síron túlról is visszatalál
háborgó lelke
És mikor az északi szélben
felhangzik a neve,
Hét árulót borítson el tulajdon
vére.
Megnyugvást így lel majd szerelmes
szíve
Hogy a tolvajjal keljen át az
öröklétbe.
Első felvonás: Halhatatlan szerelem
Igaz szerelemről szól mesém, mit
elnyelt az idő tengere. Két szerelmes ifjú szív egyszerre és egymásért dobbant
Írország szívében. Boldogságuk azonban idejekorán
félbeszakadt egy rettenetes árulás miatt.
De lássuk, hogy is történt mindez a
múltban, mikor egy tolvaj és egy úri kisasszony szerelme halálos bűnnek
számított…
Kieran
lesben állt és várt. Szeme követte prédája minden mozdulatát, rezdülését, csörrenését.
A gazdája övére fűzve várta elkerülhetetlen sorsát. A férfi kilépett az
árnyékból, és nekiütközött a tehetős, mindenki által tisztelt vezérnek.
Miközben sűrűn bocsánatot kért és hajlongott, egy ügyes mozdulattal eloldotta
az övén fityegő erszényt, benne jó pár csillogó aranytallérral, és mintha mi
sem történt volna, fürgén továbbállt. Egy sikátor sötét mélyén megtorpant, és
megvizsgálta a zsákmányt.
Hogy
ebből mennyi kenyeret és halat tud majd venni! A fiúk odáig lesznek a hírtől.
– Az
nem a tiéd!
A
bátortalan hang nem messze tőle csendült fel, így riadtan a háta mögé dugta a
bizonyítékot, és a hang irányába fordult. Egy vékonyka, magas, hosszú szőke
hajú lány állt előtte és vádlón mutatott rá.
–
Nem tudom, miről beszélsz. – Kieran zavartan bámult körbe, még sosem kapták
rajta. Az egyik legügyesebb tolvaj volt a városban, nem értette, hogy bukhatott
le. Ki ez a lány?
– Az
ott apám erszénye és te elloptad.
A
lány közelebb lépett hozzá, amitől Kieran önkéntelenül is hátrált egy lépést.
Amikor a falhoz ért, riadtan kapkodta a fejét menekülő útvonal után kutatva.
Hirtelen elfogta a pánik, mert rádöbbent, hogy csapdába esett. A lány pedig
egyre közelebb ért.
A
sikátor sötétjében nem ismerte fel, de így, hogy szinte egy lépés választotta
el tőle, ismerősnek tűntek a vonásai.
– Te
vagy a vezető, Gavin lánya.
A
lány megvonta a vállát.
– És,
ha annak az embernek vagyok a lánya, akit az imént megloptál? Nem számít. Csak
azt akarom – Ana a kezét nyújtotta a férfi felé –, hogy add vissza, ami az övé.
Kieran
megrázta a fejét. Nem adhatja vissza. Akkor a fiúk nem kapnak enni egész nap.
Megint. A kis Jason már teljesen erőtlen, alig bír megmozdulni.
–
Nem tehetem. Nekem nagyobb szükségem van rá, mint nektek!
–
Ezt meg honnan veszed?
Kieran
dühösen felmordult és közelebb lépett Ana-hoz. Felkapott egy aranyló szőke
tincset, és az ujjai köré csavarta.
–
Finom ruhákban jársz, finom ételeket eszel, szolgák lesik minden kívánságodat.
Miből gondolod, hogy pár arany hiányozni fog?
– Az
akkor sem a tiéd. Ha szeretnél, kérj – szegte fel a fejét gőgösen a lány.
A
férfi elengedte a tincset, és fenyegetően fölé magasodott. Jó másfél fejjel
magasabb volt, mint Ana, a lány mégsem rémült meg. Elszántan állta a
tekintetét.
– Az
tetszene, ugye? Ha alamizsnáért könyörögnék, de arra aztán várhatsz. Inkább
megszerzem magamnak.
–
Úgy érted, ellopod.
Kieran
csak bólintott. Ő sem volt büszke magára, de ha ez kell ahhoz, hogy ne haljon
éhen sem ő, sem a többiek, megteszi, amit kell.
–
Mert te tökéletes vagy, nem igaz, hercegnő? Sosem kellett nélkülöznöd, vagy
rossz fát tenni a tűzre. Fogadok, hogy még egyszer sem mondtál ellent az
apádnak!
– Ez
nem igaz! Szerinted elengedett volna ide?
–
Hű, tehát elszöktél? – Kieran tovább cukkolta a lányt, aki fülig vörösödött mérgében.
A férfit jobban lenyűgözte az ártatlan szépség, mint szabadott volna.
–
Semmi közöd hozzá. Egyébként téged követtelek. Akkor jöttem utánad, amikor apám
a halárussal beszélt.
–
Lebuktam, oké. A pénzt nem adom vissza. Egyébként.
–
Anabelle, kislányom, itt vagy?
Gavin
hangja egyre közelebbről hangzott fel, Kieran pedig megrémült. Ha most
elfogják, biztos, hogy bitón végzi. Ana azonban kinyitott egy közeli ajtót, és
betessékelte.
–
Menj. Menj, különben kivégeznek.
–
Miért? – értetlenkedett Kieran. Ana azonban belökte az ajtón, és bevágta utána.
–
Nem vagyok olyan ártatlan, mint hinnéd.
Épp
abban a pillanatban bukkant fel az apja a sikátor elején.
–
Kislányom! Mi az ördögöt keresel ebben a koszos utcában?
–
Apa, már tizennyolc éves elmúltam. Nem vagyok kislány.
Ana
ellépett az ajtótól, és mosolyogva sétált az apjához. A férfi rideg tekintete
egy pillanat alatt ellágyult, ahogy a lányára nézett. Nem maradt senkije,
amióta az anyja belehalt a szülésbe. Egyedül nevelte fel a csöppséget, minden,
ami a lány most, az ő érdeme. Nem hagyhatja, hogy baja essen.
–
Nekem mindig pólyás maradsz. Szóval? Mi dolgod volt itt?
–
Azt hittem, láttam valamit. De csak egy macska volt. Egy szemtelen macska. – Az
utolsó mondatot erősen megnyomta, hogy a tolvaj is biztosan meghallja.
–
Nem lenne szabad elkószálnod. Rengeteg itt az aljas alak, még történik veled
valami rossz. A végén még ki kellene füstölnöm az összes tolvaj lyukat.
–
Jaj, apa. Ne legyél ilyen drasztikus, nem történt semmi rossz.
Gavin
megölelte a lányát, és finoman kilökdöste a nyílt utca felé.
Ana
utoljára hátrapillantott, és pont elkapta az épp kisettenkedő Kieran
pillantását. A férfi színpadiasan meghajolt, majd egy macska ügyességével
felkapaszkodott az épület oldalán a kiálló ablakpárkányok segítségével. Ana
elmosolyodott. Ma megmentett egy embert. Egy szemtelen, arcátlan, semmire kellő
tolvajt. És ez bizsergető érzéssel töltötte el.
Aznap éjjel Kieran szemére nem jött
álom, messze elkerülte az édes tudatlanság. Egy dolog járt az agyában. A lány
megmentette a bitófától. Mit kellene tennie? Gyűlölni, amiért kedves volt vele?
Megkeresni, és bocsánatot kérni? Visszaadni az erszényt?
Főhősünk nyugtalanul forgolódott,
ezer és ezer kérdés járt a fejében. Azonban a lány sem tudott nyugovóra térni.
A tolvaj emléke betöltötte az elméjét, nem tudta kiverni a fejéből a gúnyos
mosolyát, csábító hangját, bűnösen csillogó szemeit.
Mindketten felkerekedtek hát, hogy
válaszokat kapjanak…
Ana
a sötét utcán sietett bizonytalan léptekkel a kikötő felé. Még régebben
hallotta az apjától, hogy az ottani kocsmában tanyáznak a legelvetemültebb
gazfickók. Talán a tolvajt is ott találja.
Kívülről
nézett be a csehóba, ami tömve volt bizarr külsejű alakokkal. Hangosak voltak,
mocskosak, és úgy ittak, mintha muszáj volna. A lányt borzasztotta a látvány,
és hátrált pár lépést.
Amikor
beleütközött valamiben, halkan felsikkantott, és villámgyorsan megpördült.
Legszívesebben teli torokból sikított volna, ahogy megpillantotta a hatalmas
kalózt, aki fekete fogakkal vigyorgott rá.
–
Eltévedtél, husi? – A hangja is undorral töltötte el Anát, így gyorsan megrázta
a fejét, és már ki is kerülte volna a férfit, de az megragadta a karját.
– Ne
olyan sietősen, beszélgessünk, nyuszika.
Ana
küzdött a szorítás ellen, végső elkeseredésében belekarmolt a vasmarokként
szorító karba, a válasz azonban csak egy hörgő nevetés volt. A kalóznak meg sem
kottyant a szánalmas próbálkozása.
A
lány viszont nem adta meg magát egykönnyen. Ütött, rúgott, csípett és harapott,
az ereje viszont vészesen fogyatkozott. Mielőtt a fickó bevonszolta volna a
kocsma mögötti eldugott, sötét helyre, egy alakot látott meg a távolban.
Utolsó
erejét összeszedve hatalmasat sikított. A kalóz erre arcon ütötte, a száját
pedig keserű íz töltötte el. Úgy érezte, köpnie kell. Még sosem érzett ilyet,
de ez egy rendkívüli szituáció volt.
A
vére volt, amit érzett, látta a kocsmából kiszűrődő fényben. Megrettent, amikor
arra gondolt, mit fog gondolni az apja. Aztán bevillant neki, talán sosem fogja
megtudni. A kalóz megöli és a testét a tengerbe dobja. Ana könnyei záporozni
kezdtek, a kalóz pedig újból felnevetett.
– Ne
sírj, szöszi, élvezni fogod!
A
férfi tovább vonszolta, majd hirtelen megtorpant. Elengedte a lányt, aki
kihasználta az alkalmat és rohanni kezdett.
A
kíváncsisága azonban legyőzte a halálfélelmét, és mikor biztos távolban volt,
megállt és hátranézett. A látványtól a lélegzete is elállt.
A
nagydarab fickó a földön feküdt, rajta pedig egy vékonyabb, mégis izmos férfi
térdelt és teljes erejéből püfölte. Ha nem épp most mentette volna meg, jobban
félne tőle, mint a kalóztól.
A
férfi abbahagyta az ütlegelést, és felkelt az ájult férfiról. Megrázta az
öklét, és kilépett a fénybe. Ana a szája elé kapta a kezét, amikor felismerte.
A tolvaj! Megmentette!
Lassan
visszaaraszolt hozzá, aki mosolyogva várt rá.
–Egy-egy
az állás, ha jól számolom.
–
Köszönöm! Megmentetted… valószínűleg az életemet.
Ana
még közelebb lépett, és ösztönösen megölelte a férfit. Kieran megdöbbent, de
jól esett neki a lány érintése.
–Ugyan,
semmiség. Ez a fickó már régóta bosszantott. Megérdemelte – rántotta meg a
vállát Kieran. Ana azonban nem engedte el, ami kezdte zavarni a férfit. Finoman
lefejtette magáról az ölelő kezeket, amitől a lány sírva fakadt.
Kieran
rémülten nézett rá, fogalma sem volt, hogy mit tegyen, vagy mit mondjon.
Visszahúzta magához, és a hátát simogatta.
–
Már minden rendben, hercegnő. Vége van, nem bánthat.
–
Azt hittem… azt hittem, meg fog ölni. Vagy rosszabb.
Kieran
majdnem felnevetett. Jobban félt, hogy a kalóz megbecsteleníti, mint hogy
megöli. A szégyen rosszabb a halálnál.
–
Már nem fog bántani. Egyébként is, mi a csudát kerestél itt? Ez veszélyes
környék a magadfajtának.
Ana
szipogott párat. Nem tudta, hogy bevallja-e neki, épp őt kereste.
–
Lehet, hogy egy kis kalandra vágytam.
– És
megkaptad? – vigyorgott rá elbűvölően Kieran.
–
Többet is, mint reméltem. – Ana felpislantott a végtelenül barna szemekbe, és
késztetést érzett rá, hogy félretűrje a zavaró tincseket. Finoman végigsimított
Kieran arcán, majd megtorpant az ajkainál.
Hirtelen
elfogta a vágy, hogy megcsókolja. Még sosem érzett ilyet. Sosem vágyott arra,
hogy egy férfi megölelje, és úgy nézzen rá, mintha nem létezne más. Most
azonban csak ezt akarta. Azt akarta, a férfi az ő nevét suttogja lázas
éjszakákon.
Ana
úgy érezte, teljesen elment az esze. Még a nevét sem tudja.
–
Egyébként – szólalt meg a férfi, mintha csak a gondolataiban olvasna – a nevem
Kieran.
– Én
Anabelle vagyok – mosolygott rá válaszul.
A varázslat megtörtént, a szerelem
apró szikrája fellobbant a szívükben. Anabelle aznap késő éjjel ért haza a
titkos találkáról, de apja előtt néma maradt, a kalandot nem vallotta be.
Tudták, hogy szerelmük tiltott úton jár, mégsem tudtak ellenállni a
csábításnak, ami egymás felé vonzotta őket. Éjszakákon át találkoztak,
napközben várták a Hold ragyogását, hogy a bimbódzó szerelmükre halovány fényt
vetítsen. Azonban, mint minden titokra, erre is fény derült…
Anabelle
mámorosan rohant le a lépcsőn. Az alkony már rég leszállt, Kieran várta már a
dokkban, ő pedig minél előbb hozzá akart érni. Az ajtóban azonban Gavin
megállította.
–
Hova ilyen sietősen? – Csípőre tett kézzel állt a lány előtt.
Ana
lehajtotta a fejét, hiszen eddig még nem kellett nyíltan hazudnia az apjának.
Az igazat viszont nem vallhatja be. Kieran tolvaj, ha elkapják, akasztófán
végzi. Abba pedig Ana belehal.
–
Miriammal találkozom.
–
Kicsit késő van a barátnői csevejhez, nem gondolod?
A
lány felpillantott, és hirtelen megértette. Az apja szemében düh csillogott.
Lebukott, lebuktak!
–
Apa, hadd magyarázzam meg!
Gavin
határozottan felé lépett és felemelte a hangját.
–
Mit akarsz megmagyarázni? Hogy hazudtál apádnak vagy, hogy egy csavargóval
szűrted össze a levet? Mindkettő szégyenletes, alávaló gaztett. Anabelle, nem
így neveltelek.
–
Nem is ismered őt. Nincs senkije, és neki kell eltartania…
Minden
atyai szeretet eltűnt egy pillanatra a férfiból, csak a szégyent és csalódást
látta a lányában. Kezét ütésre emelte, majd lesújtott. Abban a percben
megbánta, ahogy a tenyere a lány arcát érintette, de már nem tudta meg nem
történtté tenni.
Ana
elesett az ütés erejétől, döbbenten nézett Gavinre. Még sosem emelt rá kezet.
–
Megtiltom, hogy még egyszer engedély nélkül elhagyd a házat! Ami pedig a
tolvajt illeti, megkapja a méltó büntetését.
A
lány rettegve kapta el apja kabátja szélét, és könyörgőn, könnyes szemmel
nézett fel rá.
–
Apa, kérlek. Ne bántsd őt! Én szeretem Kierant.
Gavin
undorodva nézett le Anára. Hogy a lánya egy hozzá sem rangban, sem semmilyen
módon nem illő férfit válasszon maga mellé? Azt nem fogja hagyni. Megkeresi a
férget, és megbosszulja, amiért meggyalázta a lányát.
–
Hamarosan emlékezni sem fogsz rá. Megígérem – majd otthagyta a már zokogó
lányt.
Kieran
mélyen a kikötő végében, a szokásos, eldugott, sötét helyükön várt Anabelle-re.
Már rég itt kellene lenni, eddig sosem késett. A kétség savként marta az
elméjét, egyfolytában rettegett, hátha valami baj történt a lánnyal. Talán
megtámadták az úton. Vagy megbetegedett, és lázas betegen gyötrődik a
baldachinos ágyában. Ami viszont a legrosszabb lenne, ha Gavin felfedte volna a
titkukat. Akkor végük. Nem csak neki, de ki tudja, a férfi mit tenne egyetlen
lányával őrült haragjában, ha kiderülne, hogy egy tolvajjal állt össze? Kieran
önző volt, amiért nem tartotta magát távol Anától, de hogy is tehette volna?
Angyali szépsége örökre magához láncolta, ha akarta volna, sem tudta volna
elkerülni. Már akkor elveszett, amikor a sikátorban meglepte.
Zajt
hallott nem messze, a ködből pedig egy alak sziluettje vált ki, így megkönnyebbülve
boldogan lépett ki az árnyékból. A mosoly viszont hamar lehervadt az arcáról,
amikor egy csapat férfit pillantott meg, dühös tekintetük mind őrá szegeződtek.
A férfiak élén Gavin állt.
Kieran
pedig tudta. Ütött az utolsó órája. Csak annyit szeretett volna, ha utoljára
még láthatja Anabelle-t. Nem akart úgy meghalni, hogy nem a lány az utolsó emléke
ebből a nyomorúságos életből. De ez már csak álom marad.
Nagyot
sóhajtott hát, és közelebb lépett feléjük.
–
Itt vagyok, uraim. Nem menekülök.
–
Jól is teszed, te utolsó féreg! Ezért lógni fogsz! – üvöltött rá Gavin, és egy
kötelet dobott köré. Az a derekára csúszott, majd a férfi erősen megrántotta.
Kieran a földre zuhant, a többiek pedig rárontottak. Ütötték, ahol érték, míg a
földet fényes, csillogó vére nem áztatta. Összekötötték a kezét, és
felrángatták.
Kieran
nagyot nyögött, érezte, ahogy a vér elönti a száját és nehezen vett levegőt. A
bordái sajogtak, majd hirtelen megszédült. Azonban tudomást sem vettek róla,
mint valami állatot, kötélen rángatták végig a városon, egészen a börtönig.
Bedugták
egy szűk, koszos kis odúba, majd rázárták az ajtót.
–
Hajnalban visszajövünk. Csak a kötél egy kicsit feljebb kerül – röhögött az a
kalóz, akit nemrég megvert Ana miatt. A többieket is megnézte közben, mert
mindegyik szembeköpte útközben, vagy belerúgtak, esetleg egy-egy ütést is
rámértek még.
Felismerte
a kocsmárost, a tolvaj ikreket, akikkel nemrég még együtt ivott, a
polgármestert és a halárust a piacról. Szép kis társaság, az urak és a pórnép
összefog a közös célért. Ami jelen esetben az ő kivégzése. És mi a bűne? Szeretett,
ennyi mindössze.
Mielőtt
a zárka kis ablakát is becsukta volna, Gavin még utoljára ránézett.
Tekintetében az undor és a gyűlölet kettőse kavargott.
– Mi
vett rá, hogy meggyalázd az egyetlen, ártatlan lányomat, te mocskos patkány?!
Kieran
tudta, hogy talán ezek az utolsó szavai. Úgy döntött, nem fog hazudni.
– A
szerelem, uram. Szeretem a lányát, tiszta szívemből. És ha van Isten, ő is
szeret engem.
–
Nem, tolvaj. A lányom nem szeret. Ő adott fel – hazudta a férfi vakmerően. Még
utoljára bele akart rúgni a mocsokba, és tudta, hogy ez fog neki a legjobban
fájni.
– Az
lehetetlen – lehelte Kieran. Tévedett volna? Nem, az nem lehet! Annyi éjen át,
annyi csók és ölelés után, mindez csak hazugság volt? – Nem lehet.
–
Hidd csak el. Több esze van, minthogy egy ilyen alávaló csavargót nevezzen
szerelmének. A semmiért áldozod az életed. A semmiért!
–
Nem, uram. Az én érzésem valódiak. Ha holnap hajnalban meghalok, az az igaz szerelmemért
lesz.
Gavin
nem felelt. Elfordult a cellától, és bezárta a kis ablakot. Csak abban
reménykedett, Anabelle egyszer megbocsájt neki. Még hallotta, ahogy a tolvaj
fájdalmasan felordít.
Anabelle
kisírt szemmel nézett a tükörképére. Egy gyenge, elkeseredett fiatal nőt
látott. Ő viszont többre tartotta magát ennél. Akárhányszor tehette,
ellentmondott az apjának, a parancsoknak, néha még a törvénynek is. És most,
hogy az egyetlen férfit, akit valaha szeretett, elszakítják tőle,
legszívesebben teli torokból ordított volna. Csak az tartotta vissza, hogy
tudta, értelmetlen lenne. Most cselekednie kell, nem haszontalan dolgokat
tenni.
Felkapta
a kabátját, és kinézett az ablakon. Az erkélye nem volt túl magasan, ha
óvatosan leereszkedik, nem fog nagyot esni.
Bízott
a szerencséjében és megragadta az ablakpárkányt. Óvatosan átemelte az egyik,
majd a másik lábát, és a kezeivel igyekezett tartani magát a levegőben. Vett
egy mély lélegzetet, és elengedte a fémet.
Halkan
ért földet, de sajnos a bokája nem bírta el a hirtelen jött súlyt, és
fájdalmasan megfeszülve adta meg magát. Ana befogta a száját, nehogy
felkiáltson fájdalmában, és sajgó lábához kapott.
Bicegve
indult el a börtön felé, nem törődött a lüktető, kínzó érzéssel, ami már
elöntötte egészen a combjáig, elszántan gyalogolt tovább.
Észrevétlenül
besurrant a félig nyitott ajtón, majd hirtelen megdöbbent. A kalóz, aki néhány
hete megtámadta, hangosan horkolva állta el az útját. A férfi körül számos
rumos üveg hevert, valószínűleg megünnepelték Kieran elfogását.
A
lány visszafojtott lélegzettel lépte át a félájult kalózt, és a zárkához
sietett. Belesett a kis ablakon, a szíve pedig nagyot dobbant, amikor
megpillantotta Kierant. A férfi magányosan ült a földön, fejét a falnak
támasztotta, szemét lehunyta. Mint aki teljesen feladta a reményt, hogy valaha
is látja még a napot.
–
Kieran – suttogott a lány, remélte, a férfi így is meg fogja hallani. Amaz
felemelte a fejét és hitetlenkedve fordult az ajtó felé.
– Ki
van ott?
– Én
vagyok, szerelmem! – Ana szíve majd’ kiugrott a helyéről, hogy élve és
viszonylag egyben láthatja kedvesét, pár némi vér az arcán és a ruháján azt
engedte sejtetni, az elfogása nem volt zökkenőmentes. – Bántottak?
–
Ana? Te vagy az? – Kieran még mindig nem hitte el, hogy a lány hangját hallja.
Meg volt róla győződve, az elméje játszik pusztán vele. – Tényleg te vagy?
– Én
vagyok! Ki kell jutnunk innen. Hol a kulcs?
A
férfi végre magához tért a révületéből, és felpattant. Az ajtóhoz sietett,
látnia kellett a lányt.
–
Hát tényleg te vagy! Apád azt mondta…
–
Kieran, a kulcsok! – sürgette Ana. Nincs idejük a hitetlenkedésre.
–
Ott… a hájpacninál. Az övére csatolta őket.
Ana
bólintott, és már indult is volna a szabadságukért.
–
Várj! Óvatosan! – szólt utána a férfi, de Ana nem fordult vissza. Eltökélte
magát, és véghez is viszi a tervét.
Sima
ügy, a kalóz mélyen alszik, észre sem fogja venni. Lassan, nagyon lassan
mozgott, a karját kinyújtotta, és majdnem elérte a kulcsokat…
A
férfi nagyot horkantott, és megrázta magát. Ana mozdulni sem mert, a szíve is
lelassult, már nem vert olyan hevesen, mint néhány pillanattal ezelőtt.
A
kalóz felsóhajtott, és visszaaludt. Ana kifújta a levegőt, és elvette a
kulcsokat. Visszasietett Kieranhoz, és halkan a kulcslyukba csúsztatta a
megfelelőt. A zár kattant, a férfi kiszabadult. Némán megölelték egymást, majd
Kieran az ajtó felé mutatott. Ana bólintott, és a kijárat felé indult, nyomában
a tolvajjal.
Halkan
vágtak át a városon, vissza sem nézve. Csak, amikor tisztes távolba értek a
határban, akkor álltak meg pihenni.
Ana
boldogan felnevetett, és megölelte Kierant.
–
Sikerült, szerelmem! Szabadok vagyunk, és örökre együtt leszünk!
Mielőtt
azonban a férfi válaszolhatott volna neki, egy dühös hang szólt ki a fák közül.
– Ne
olyan hevesen, kislány.
Ana
összerezzent, amikor megpillantotta az erdőből kilépő férfiakat, köztük az
apját. Elgyötört tekintettel nézett rá, és mintha mondani akart volna valamit.
Mégis csendben maradt.
A
polgármester azonban folytatta.
–
Kieran, bűnösnek ítéllek lopás, és egy ártatlan lány megbecstelenítése
vádjában. És téged, ifjú hölgy, egy bűnözőt pártoltál, és szöktettél meg a
börtönből. A büntetésetek szolgáljon elrettentésként. Az ítélet pedig… halál!
Fogjátok el őket!
A
férfiak körbeállták a szerelmeseket, és rövid időn belül előkerültek a kötelek.
Ana
egész idő alatt Kierant figyelte. A férfi némán tűrte a veréseket, a
megalázást, a sértő szavakat. Egy szót sem szólt, miközben a kínzói épp
Anabelle-t szidták. Ahogy az apja sem állt ki érte, vagy állította meg őket.
Szótlanul, visszahúzódva nézte, ahogy a két kötelet egy-egy fa törzsére
erősítik, majd a hurkokat átvetik egy erősebb ágon.
Amikor
elkészültek, felrángatták és két magasabb rönkre állították őket. A hurkot a
nyakuk köré tekerték, majd hátráltak pár lépést, hogy a művükben
gyönyörködjenek.
– A
ribanc, meg a tolvaj szeretője. Milyen szép pár – röhögött a kalóz. Az ikrek
egymást lökdösték, közben Anára mutogattak.
A polgármester a halárussal és a kocsmárossal együtt azon nevettek, egy
újabb tolvajjal kevesebb lesz a városban. Csak Gavin állt szótlanul. Nézte a
lányát, de nem szólt semmit.
A
hajnal lassan közeledett, Ana pedig tudta, hogy nem fogja megérni a
napfelkeltét. Kieran felé fordult, hogy a szemébe nézhessen.
–
Nem bántam meg semmit – suttogta. A férfi könnye azonban eleredt.
–
Annyira sajnálom. Az én hibám.
–
Nem, szerelmem. Én döntöttem. Én választottam, én választottalak téged. És, ha
újra kezdhetném – az apjára nézett, aki kíváncsian hallgatta a beszélgetésüket
-, ugyanígy tennék.
–
Ebből elég! Búcsúzzatok el a földi világtól!
–
Találkozunk odaát! – kiáltotta Kieran, mielőtt a kalóz kirúgta volna alóla a
rönköt, a kötél pedig egy rántással eltörte a nyakát.
Ana
felsikított, mikor a férfi nem moccant, és a férfiak felé fordult.
–
Jegyezzétek meg jól szavam! Nem most láttok utoljára. Ártatlan vérem bosszúért
kiált, és eljövök értetek!
A
polgármester megremegett, de a kalóz nem rémült meg. Egy határozott mozdulattal
elrúgta a lány lába alól a támasztékot, a hurok pedig megtette a dolgát.
A hat
férfi végignézte mindkét halált, majd dolguk végeztével visszatértek a városba.
Csak
egy maradt ott közülük. Gavin. És rettegve nézett a lánya holttestére.
Második felvonás: Hét halálos
éjszaka
Sok év eltelt azóta, a föld elnyelte
a csontjaikat, az emberek pedig elfelejtették az igazságtalan vérontást. Senki
sem emlékezett az ártatlan áldozatokra, az emlékük feledésbe merült.
Csak Gavin járt ki a lánya sírjához,
hogy minden évben egyszer gyertyát gyújtson az emlékeztetőül.
De mindenkinek meg kell fizetni a
bűneiért, amit elkövetett, és a szerelmes szív nem felejt.
Egy szellem a sírból nem fogadta el
a sorsát, mert a haraggal teli lélek halhatatlan…
A
szél dühösen csapkodta a tetőt, a fák ágait kicsavarta, és nekirontott a
sziklás partnak, hogy felkorbácsolja a tengert vad őrjöngésében. Pokoli éjszaka
volt, az emberek félve zárták be a zsalukat az ablakaikon, és imádkoztak, hogy
mihamarabb véget érjen a lidércjárás.
Nem
tudhatták, hogy épp aznap éjjel kezdődött el minden…
A
szomorúfűz ágai némán adták meg magukat a viharnak, már nem óvták a kis
fakeresztet, ami a törzs mellett volt gondosan a földbe szúrva. Név nélkül
hirdette az arra járóknak, hogy örök nyughely lett a fűz árnyéka, egy apró
mécses pedig kitartóan égett, nem engedve a szélnek.
Nagyot
dörrent az ég, majd hirtelen villám szelte át az eget. A szél mintha egy nevet
suttogott volna, de a kísérteties hívásra egyik élő sem válaszolhatott. A síron
túl azonban meghallották a hívást, és hátborzongató sikoly töltötte be a kis
falut a kikötőben.
A
kereszt már nem árválkodott, mellette egy fehér ruhás, hosszú barna hajú nő
állt, átlátszó alakja hullámzott a föld felett. Anabelle hét hosszú évet várt a
bosszúra, de a sors végre meghallgatta a kérését, így visszahozta a halálból,
hogy megfizessen a bűnösöknek.
A
lány pedig pontosan tudta, kiknek tartozik fizetséggel. Megindult a falu felé,
hogy beteljesítse szörnyű küldetését.
A
vihar ellenére a kikötői kocsma tele volt mindenféle alakokkal. Kalózok és
matrózok ittak együtt, hiszen a vihar miatt mindannyian itt ragadtak. Kenneth,
a kocsmáros persze nem bánkódott miatta, szépen fogyott a sör, a bor és a rum,
mellette rengeteg étel is. Igazából szerette a viharos éjszakákat, ilyenkor
mindig nagy volt a forgalom.
Kipillantott
az ablakon, hogy ismét hálát adjon a szerencséjéért, amikor meglátott egy
alakot a kocsma előtt. Egy fehér ruhás nő volt, már teljesen elázott. Azonnal
kisietett, útközben felkapott egy kabátot is. Talán a nő meghálálja a
kedvességét.
–
Aranyom, miért nem jön beljebb? Nem kell félnie, itt nem bántja senki –
kiáltott oda neki, de a nő a tenger felé fordult és csak a háborgó vizet
bámulta. A férfi közelebb lépett, és ráterítette a ruhadarabot. – Jöjjön be, még a végén megfázik.
A nő
végre megfordult, és ránézett. Kenneth-et kirázta a hideg a lány tekintetéből
sugárzó szomorúság láttán, de nem ismerte fel. Úgy gondolta, még sosem látta
itt azelőtt.
–
Fázom – suttogta a lány, majd elindult a tenger felé.
A
férfi hátrapillantott, de arra gondolt, a bolt megy egy darabig nélküle is. Ezt
a földöntúli szépséget azonban nem hagyja magára.
-
Gyere velem! – A lány leejtette a válláról a kabátot, a hófehér ruha pedig
teljesen átázott és rátapadt karcsú alakjára. Kenneth tátott szájjal bámulta,
majd kajánul elvigyorodott, és elkezdett vetkőzni. A lány ránézett, és
bólintott, bátorítva ezzel a férfit.
A
kocsmáros eloldotta a kiltet, ami hangtalanul landolt a lábánál, és egy szál
hosszú, fehér ingben követte a lányt a kikötő felé.
Ana
elégedetten nézett végig a szinte meztelen férfin, majd egy pillanat alatt a
háta mögé került, a semmiből egy kötelet húzott elő és a kocsmáros nyaka köré
tekerte. Mielőtt az varázslatos módon megszorult volna, a férfi szemébe nézett,
és felidéztette vele azt a szörnyű éjszakát.
–
Nem… menekültök! – szűrte a fogai között, majd a kötél egy rántással megszorult,
a férfi pedig hörögve kapálódzott levegőért, de mindhiába. Ana végig a szemébe
nézett, szinte gyönyörködtette a kocsmáros haláltusája. Amikor a férfi
elcsendesedett és minden élet elszállt belőle, Ana gonoszul elvigyorodott, és
egy üzenetet írt a falra a férfi vérével, majd újra eltűnt a semmibe.
Az
éjszaka véget ért, a vihar is elcsendesedett. A hajnal azonban szörnyű híreket
hozott a faluba. Gavin összerezzent, amikor meghallotta a kocsmáros eltűnését.
Csak a kiltjét találták meg. Mostanra már átkutatták az egész falut, de a
férfinek se híre, se hamva.
Ahogy
az utcán sétált, a polgármesterbe botlott.
–
Hallotta, mi történt? – kérdezte aggódva a férfi.
–
Mire gondol, uram? – Gavin nem volt teljesen biztos benne, hogy egyre
gondolnak.
–
Kenneth. Megtalálták. Azt mondják, kötél nyomai vannak a nyakán, de se kötél, se
akasztó, amire felköthette volna magát.
–
Gondolja, hogy öngyilkosság? – húzta fel kérdőn a szemöldökét Gavin. Kenneth
nem volt tisztességes ember, sok ellensége volt.
–
Ugyan, ki tenne ilyet? Ráadásul le is vetkőzött előtte. Azt mondják, egy
üzenetet is hagyott.
–
Miféle üzenetet?
A
polgármester közelebb hajolt Gavinhez, hogy más még véletlenül se hallja meg a
suttogását.
– Ti
következtek.
Gavin
hátrahőkölt. Nem tudta, mit jelent mindez, de egy biztos: Kenneth nem öngyilkos
lett. Valaki üzenni akart a falunak a halálával. És csak egy valakiről tudta,
hogy képes a bosszúra.
–
Minden rendben, ember? Olyan fehér, mint a fal! – ragadta meg a polgármester a
vállát, de a férfi lerázta magáról a segítő kezeket.
–
Jól vagyok, hagyjon!
Majd
elviharzott mellette, és egyenesen a szomorúfűzhez sietett. A sírnál azonban
megtorpant. Alig hitt a szemének, pedig egyértelmű volt a jel.
A
kereszt ki volt fordulva a földből, a fa kérgén pedig nyolc szabályos,
párhuzamos mélyedés futott végig. Akár a karmolások.
Gavin
lerogyott a törzs mellé, és nagyot nyelt. Hát eljött. Betartotta az ígéretét,
és visszajött bosszút állni.
–
Eljön értünk. Mindnyájunkért.
Aznap
éjszaka Gavin rettegve ült az ágyában. Tudta, hogy Ana visszajött a síron
túlról, hogy bosszút álljon a bűneikért. Kenneth csak a kezdet volt. Hét évet
várt a hét halálos ítéletre, és ma éjszaka folytatja, amiért jött. Már csak az
a kérdés, hogy ki lesz a következő…
Egy
félelemmel töltött éj után a férfi megkönnyebbülve húzta meg a rumos üveget.
Hát mégsem érte jött el az éjjel.
Kinyitotta
a zsalukat, hogy a reggeli napfény betöltse a szobáját, de szörnyű látvány
tárult a szemei elé.
Egy
felakasztott férfi lógott az ablaka alatti gyümölcsfáról. Gavin rögtön
felismerte, és elborzadva lépett hátra. Arról a borzalmas éjszakáról ismerte,
az egyik tolvaj fivér volt. A ruhája csupa vér volt, mintha megkínozták volna a
halála előtt. A szél feltámadt, a holttest pedig meglengett a kötélen. Ahogy
megfordult, Gavin észrevett nyolc mély, szabályos karmolás nyomot a hátán. Ana
műve, semmi kétség.
Sietve
becsukta a zsalukat, majd a hátsó ajtón kisietett, hogy hívja a rendőrséget.
Éjfél
körül járhatott az idő, amikor Gavin mozgolódást hallott kintről. Szerette
volna azt hinni, csak a szél játszik a fák ágain, de tudta az igazságot. Ütött
az utolsó órája, ezért úgy döntött, nem fog gyávaként meghalni.
Kivágta
a hálószobája ajtaját, lesietett a lépcsőn és kirohant a sötét éjszakába.
Egyenesen Ana sírjához sietett és térdre borult a halom előtt. Újra felidézte
magában egyetlen gyermeke képét, ártatlan szépségét, majd azt a pillanatot,
amikor az élet utolsó szikrája is kihunyt a szemében.
A
könnyei megállíthatatlanul indultak el az arcán, pedig még sosem sírt Anabelle
elvesztése óta. Tudta, hogy ő okozta a halálát, és nem sajnálhatta magát a
könnyekkel. Ha akkor megbocsát neki, és hagyja, hadd élje az életét a
csavargóval, még most is boldog lehetne. Gavin viszont átkozottként volt
kénytelen élni az életét azzal a tudattal, hogy megölte egyetlen lányát.
–
Ana, bocsáss meg… - suttogta a kopár fejfának, és megtörölte az arcát.
Mögötte
viszont megszólalt a jól ismert, de rég nem hallott hang.
–
Nincs bocsánat számodra, apám.
Gavin
hátrapillantott, és meglátta Anát. A lány még gyönyörűbb volt, mint életében.
Földöntúli szépsége rabul ejtő volt, halvány, szinte áttetsző bőre azonban
arról árulkodott, hogy nem evilági teremtés.
–
Ana… te vagy az?
A
lány hidegen elmosolyodott, nem volt benne vidámság.
– A
bosszú angyala vagyok. Most pedig te következel.
Gavin
érezte, ahogy a semmiből egy kötél tekeredik a nyakára, és lassan megszorul a
hurok. Nagyot nyelt, de ezzel értékes millimétereket veszített, a szorítás
egyre erősödött.
–
Ana, tudnod kell, hogy sajnálom. Ha újra élhetném azt az éjszakát…
elengednélek. Hagynám, hadd élj a csavargóval boldogan, de élj!
– A
múltat nem lehet megmásítani, apám – szólt halkan a lány, a kötél pedig feljebb
emelkedett. Gavinnek már lábujjhegyen kellett állnia, hogy levegőt kapjon.
–
Megérdemlem a büntetésem – nyögte utoljára Gavin, a hurok pedig elvágta az
utolsó levegővételét is.
Ana
felkészült, hogy megadja az utolsó löketet is, ami átsegíti a férfit a halálba,
de egy hang megállította.
–
Anabelle, hagyd abba!
A
lány megfordult, és alig hitt a szemének. Kieran állt vele szemben, szintén
szellemként. Azóta nem látta, amióta a bitón szerelmet vallott neki. Kieran
meglelte a békéjét, és teljesen más helyre került, mint Ana. A lány nem
nyugodott bele a sorsába, és az ilyen lelkek egészen máshol kötnek ki. Valahol,
ahol nincs béke, nincs nyugalom, csak egy érzés köti le minden idejüket. A
bosszú.
–
Nem lehet, szerelmem. Meg kell bűnhődniük azért, amit velünk tettek.
Kieran
közelebb lépett, és megfogta a lány kezét.
– És
ez min változtat? Hét éve kerestelek égen-földön. Tudtam, hogy nem fog nyugodni
hagyni, ami történt. De a múltat nem tudod megváltoztatni, Anabelle.
A
férfi átölelte, és a fülébe suttogott.
–
Szükségem van rád, Ana. Gyere velem, és hagyd őt életben.
Ana
a fogát csikorgatta és dühösen nézett a fulladozó Gavinre.
– Ne
kérd tőlem.
Kieran
elengedte a lányt, és Gavinhez fordult. Egy intéssel eltüntette a kötelet a
nyakából, a férfi pedig köhögve rogyott össze.
– Ha
most megölöd, sosem lehetünk együtt. Elátkozott szellemként fogsz bolyongani az
idők végezetéig. Pedig élhetnél velem is… képletesen – Kieran elvigyorodott,
amitől meglágyult Ana szíve. Persze, hogy vele akar lenni, persze, hogy nem
akar egyedül lenni.
De
Gavinnek lakolnia kell a bűnéért.
–
Nem tudom, képes vagyok-e rá.
Kieran
azonban újra a kezét nyújtotta felé.
– Ha
velem jössz, többé nem is fogsz emlékezni erre a szörnyű éjszakára. Ígérem.
A
férfi annyira őszintének tűnt, hogy Ana nem tehetett mást, csak bólintott.
Elfogadta a felé nyújtott szabadságot, majd egy vakító fényességgel mindketten
köddé váltak.
Gavin
alig hitte el, hogy mégis túlélte az éjszakát. Sosem hitte volna, hogy Ana
megkíméli az életét azok után, amit tett ellene és Kieran ellen. Megérdemelte a
halált, a lánya azonban megadta neki azt, amire ő képtelen volt. A
megbocsátást.
Jegyezzétek hát meg jól szavam: a
bosszú nem fordítja vissza az idő kerekét, csak fájdalmasabbá teszi az
emlékezést.
Vége...
Imádlak T!
VálaszTörlésMegint sikerült könnyeket csalnod a szemembe! Egyszerűen imádom a műveidet! :)
Jaj, Rori... :)
TörlésImádom a novelláidat.
VálaszTörlésReggel, munka előtt olvastam el az első felvonást, a másodikra már nem maradt időm. Alig vártam, hogy hazaérjek és befejezhessem :D A történet is magával ragad, de én a karaktereidet kedvelem a leginkább.
És mint az eddigieknél, most is bántam, hogy véget ért a mese... olyan szívesen olvastam volna még! :)
Köszi szépen! :)
Törlés